High Icelandic Language Center Images Preface Wordlists Sign or read the Háfrónska guestbook Modern Kennings Links Email Háfrónska What's new? Advanced search
Language quarantine
back to the wordlists menu
246 entries found in Language quarantine
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
full list
Quicksearch  
alto (ALTRÖDD)???????
bank account number (BANKAreikningaNÚMER)sjóðs????
barque (BARKUR, BARKskip)???????
barrel (TUNNA)??????????
barrel (TUNNA, kaggi)kaggi
beach buggy (fjörutorfæruBÍLL)sandfokvagn (the same as a sand buggy)
beatnik (BÍTNIKKI)???????
benchmark test (afkastaPRÓF)afkastakönnun??
blouse (BLÚSSA)???????
blue-collar (BLÁFLIBBA-)bláborða-
bollard (bryggjuPOLLI, stöpull)?????
boobs (BOBBINGAR)??????
buffer (höggdeyfir: STUÐPÚÐI)höggdeyfir: koddi
bundle up (PAKKA saman)böggla saman????????????????????
cabin (klefi, KÁETA: kofi)kytja: kofi
carton (PAPPAKASSI: PAPPAaskja)trefjabaukur: trefjaaskja
check (SKÁK)kóngsógnun!, ógna kónginum
cheerio (BLESS!)????
clinical (KLÍNÍSKUR)hælis???
clique (KLÍKA)hæpla (diminutive of ‘hópur’)
coleslaw (hrátt kálSALAT)???????(Coleslaw is basically shredded cabbage.)
collar (FLIBBI, hálslín: KRAGI)borði, helsi: helsi
collar stud (FLIBBAhnappur)borðahnappur
comedian (gamanleikari: GRÍNISTI, SPAUGARI)gamanleikmaður: skemmtari
concerto (KONSERT)sérhljómleikar?????????
corduroy (RIFFLAÐ FLAUEL)rifjalóvoð (lóvoð = velvet (flauel)
cricket (KRIKKET)????????
cricketer (KRIKKETleikari)?????
currant (KÚRENNA)???
curry (KARRÍ, KÁR: (dish) KARRÍréttur)rótgull (after the turmeric (gyllinrót), which is the main ingredient: rótgullsréttur
doctrine (kenning : KREDDA)kenning : fjötrakenning, bókstafatrú
dog collar (PRESTAFLIBBI)hirðisborði
draining board (VASKAborð)uppþvottaborð ??????
driver (BÍLstjóri, ökumaður)ökumaður, bifreiðarstjóri
dumbbell (handLÓÐ)mundvægi
dune buggy (sand)torfæruBÍLL)sandfokvagn
ecumenical (alKIRKJUlegur, alKIRKJU-)alsókna-
etiquette (KURTEISISsiðir: siðaREGLUR)dróttlætissiðir: siðvenjur
evangelic (GUÐSPJALLA-, fagnaðarboðskapar-)góðerindis- (Faroese ‘gleðiboðskapur’)
evangelicalism ?????????????
evangelism (GUÐSPJALLAboðun)góðerindisboðun
evangelist (boðberi fagnaðarerindisins)boðberi góðerindisins
Evangelist (GUÐSPJALLAmaður)góðerindismaður
evangelize (boða faganðarerindið)boða góðerindið
examimination (test of knowledge: PRÓF)yfirheyrsla
examination paper (PRÓFritgerð)yfirheyrsluritgerð
examiner (PRÓFANDI)yfirheyrandi
falsification (FÖLSUN)sviksmíð
falsifier (FALSARI)sviksmíður
falsify (FALSA)sviksmíða
familiarity (óFORMlegHEIT)?
fit in with (láta PASSA við)láta hæfa????
flavour (verb: bragðbæta: KRYDDA)bragðbæta: ?????????????????
fluke (achor) AKKERISflaugkrakaflaug
flunk (falla á PRÓFI: fella)drukkna: fella
forge (make a copy of FALSA)sviksmiða
forklift truck (GAFALlyftari)kvísllyftandi, véltjúga
fresher (RÚSSI, byrjandi, BUSI, græningi)hámenntamey, nýnemi, græningi, byrjandi
frizz (verb þéttskrýfa, snarKRULLA)þéttskrýfa
frizz (þéttKRULLAÐ hár)þéttskrýft hár
froth (froðuSNAKK)blaður (froðusnakkur = blaðrari)
fruit machine (spilaKASSI)raufvél (literal translation of ‘slot machine’)
gaolbird (TUGThúslimur)?????
go-kart (kappakstursKERRA)dvergsprettvagn
goblet (GLAS (á fæti): bikar)fótbolli???: bikar
goggle-box (IMBAKASSI)bjánabaukur???
gustation (SMÖKKUN,???)bragðreynsla?????
Hamburgersaxkringla (sax also refers to the major city on the ‘Saxelfur’)
hookah (vatnsreykjarPÍPA)vatnsreykjarker (from Arabic ‘huqqah’ (casket, vase, cup)
hopscotch (PARÍS, PARADÍSARleikur)hoppa í reitum (Finnish: ‘hypätä ruutua’ (hypätä = jump + ruutu (square, pane, diamond (in card)
hose (vatnsSLANGA)vatns???
hourly (á KLUKKUtíma fresti)hver stund
houseman (læknaKANDIDAT)læknaframbjóðandi
hubble-bubble (vatnsreykjarPÍPA)vatnsreykjarker (from Arabic ‘huqqah’ (casket, vase, cup)
humorist (GRÍNISTI, SPAUGARI)????????
hypodermic (læknisSPRAUTA)??????
imprimatur (PRENTleyfi: BLESSUN)þrýstlunarleyfi: blóðsa
imprison (FANGELSA, hefta, hneppa í varðhald)hefta, stinga inn, hneppa í varðhald
imprisonment (FANGELSUN: FANGELSISvist)innstung??: í varðhaldi
jackpot, hit the (detta í LUKKUpottinn)að vera heppnisskratti
jay walk (ganga yfir götu og brjóta umferðarREGLUR)ganga yfir refsivert
jazz (DJASS: verb ‘leika DJASS’)?????
job lot (vöruPARTÍ)vörublanda (Faroese: ‘blandað vörusending’)
kink (KRULLA)hrokkningur?????kárlokkur
kisser (munnur, varir, kyssiTAU)munnur, varir, kyssifæri
knock off (finish: KLÁRA)ljúka
knuckle (of meat: SKANKI)útskækill: útlimur
letterbox (PÓSTKASSI, (at a door): bréfaLÚGA)sendingabaukur, (at a door): sendingarauf
line printer (LÍNUprentari)þrýstlandi
loggerheads, at (uppá KANT við)????
lute (leirKÍTTI: verb: KÍTTA)????
machination (leyniMAKK, ráðabrugg)??????????????????????????
mail (PÓSTUR, PÓSTsending:verb: PÓSTleggja)hornboða:sending:verb: senda með hornþjónustu????
mail boat (PÓSTbátur, PÓSTskip)hornþjónustuskip
mail box (PÓSTkassi, (at a door)bréfaLÚGA)
mail order (PÓSTpöntun)??????
mansions (íbúðarBLOKK)????
maté (INDÍÁNAþyrniste)þyrnislaufsoð
mohair (ANGÓRAull)silfurull (in Icelandic ‘móra’ is possible. See orðsifjabók)
Mormon (MORMÓNI)dómsdagshelgur (synonym: ‘Latter day saints’)
Mormonism (MORMÓNAtrú)dómsdagshelgatrú
mortify the flesh (stunda sjálfsPÍNSLIR)stunda sjálfskvalir, sjálfskvelja???
motet (MÓTETTA)?????
mules (TÖFFLUR)???
muscatel (MÚSKATvín)ilmhnotaveig(ber)
music stand (NÓTNAgrind, NÓTNASTATÍF)hljómritsgrind
notecase (miða)??????????????????????????????????????
oblate (PÓLflatur)skautflatur, afflatt (from: fletja(st)
oblique line (skáLÍNA) skástrik
order book (PÖNTUNARbók)beiðnibók
order form (PÖNTUNARSEÐILL)beiðniskjal???????????
orderliness (REGLA, REGLUsemi)??
pack (PAKKA)böggla, setja í böggull
pack (PAKKI, böggull)böggull
package deal (böggulsamningur, samningsPAKKI)böggulssamningur
package tour (PAKKAferð)böggulferð
packerbögglunarmaður, bögglunarvél?????????
packet (smáPAKKI, smáböggull)smáböggull
packet boat (strandferðaskip:POSTbátur)strandferðaskip
packing (innPÖKKUN)umbúðir
packing case (umbúðarKASSI)umbúðarbaukur
packing material (PAKKNINGARefni)umbúðaefni
parcel up (PAKKA INN, SETJA Í PAKKA)búa um, setja í böggul
pillar-box (PÓSTKASSI) sendinga????
pip (PÍP, SÓNN)rafskrækla
plowing harrow (PLÓGHERFI)arður????
polo neck sweater (RÚLLUKRAGAPEYSA)röðluhelsu???? (see ‘polo neck’)
press card (blaðamannaPASSI)blaðamannaspjald
pretended (FALSKUR, uppgerðar-)flá- uppgerðar-
private eye (einkaSPÆJARI)einkanýsnir
proof (test: PRÓF)?????
punch (STIMPLA vinnuKORT í STIMPILKLUKKA)merkja vinnuspjald í merkistundsjá
quit (KVITTUR, laus við e-ð)jafn, laus við e-ð
quit, we are (við erum kvittir)við erum jafnir, hvorugur okkar á neitt hjá hinum (3)
quittance (KVITTUN, greiðsluviðurkenning)leysing???
ragtag and bobtail (ruslaralýður, PAKK)rusl????lýður
rake (verb: RAKA:klóra)????
receipt (note: KVITTUN: verb: KVITTA fyrir)leysing: leysa fyrir
reciprocate (endurgjalda, svara í sömu mynt)endurgjalda, svara í sömu gjaldmiðli/ gjaldmiðill???
regimen (heilbrigðisREGLUR)heilbrigðisskipan
regularity (REGLA, REGLUfesta)venjufesta
regularize (koma REGLU á)koma skipan á
regularly (REGLUlega, REGLUbundið)skipansamur, skipansbundið
regulations (REGLUgerð, REGLA)skipanir
regulatory (REGLUgerðar-)skipansgerðar-
reservation (booking: PÖNTUN)????
reserve (book: PANTA)forkaupa???? rita eftir???
rhyme (RÍM: RÍMorð, hending: ríma (saman)?????
rice (HRÍSgrjón, RÍS)austurgrjón??
rice paper (hrísPAPPÍR)grjónablaðföng????
riding light (AKKERISljós)krakaljós
rifle (RIFFLA, skera RIFFLUR í)skera rákir í
rock and roll (ROKK)???
roguish (PRAKKARAlegur)svikmannslegur
roguishness (PRAKKARAskapur)svikmannskapur
ruffle (PÍFA, fellingaLÍN)fellinga?????????
rupee (RÚPÍA)?????
rusk (KRUÐA)????
russet (RÚSTrauður litur)????
sampling order (sýnishornaPÖNTUN,PRUFUPÖNTUN)sýnishorna???????
sanctimonious (hræsnisfullur, SKINhelgur)hræsnisfullur, tálhelgur
sanctimoniousness (trúhræsni, SKINhelgi)trúhræsni, tálhelgi
satchel (SKÓLATASKA)bókatuðra (Dutch: ‘boekentas’)
schooner (SKONNORTA: stórt drykkjarGLAS)?????
sconce (LAMPAstæði)ljósstæði (after Swedish: ‘ljushållare’ (candle-holder)
scrap paper (RISSPAPPÍR)krotblöð
scratch pad (RISSBLOKK)krothefti
screen test (PRUFUtaka)reynslutaka
screw (SKRÚFA: verb: SKRÚFAST)gormsnúa: gormsnúa,snigla
screwdriver (SKRÚFjárn)snúmeitill (Swedish: ‘skruvmejsel’ + French ‘tournevis’)
scroll (bók)ROLLA)
scrubbing brush (SKRÚBBUR)hrjúfburst (see ‘brush’)
scruple (1.296 g)lúkuþriðjungur (a third of a dram (= lófafylli, lúka)
send away for (PANTA)forkaupa
senna (SENNA: SENNAblöð)?????
set out (PLANTA, gróðursetja)rótsetja, ræta???, gróðursetja
settle accounts with (jafna REIKNINGA við)jafna skuld við
settlement (REIKNINGSskil)????
shift gears (skipta um GÍR)gangskipta???????
short order (skyndibitaPÖNTUN)????
skeet shooting (flugSKÍFUkeppni, leirSKÍFUskotkeppni)leirfuglaskotkeppni
sketch (SKISSA, RISSmynd)krota, krotmynd??????????????
sketchpad (RISSBLOKK)krothefti???????
smear test (stroksýnisPRÓF)stroksýnisPRÓF
snicker ((whinney):FRÍSA)??????
snug (MAKINDAlegur)?????
society (people of fashion: FÍNA FÓLKIÐ)sómafólkið?????
sonnet (SONETTA)fjórtán???
splits, do the (fara í SPLITT)???????????IMPOSSIBLE!!!!!
sports jacket (SPORTjakki)þjálfunarstakkur???
spurious (FALSAÐUR, ÓEKTA: FALSKUR)svikger, gervi-: svikinn
stand for (represent: TÁKNA)standa fyrir
stew (KÁSSA)stappa????????????
sticking plaster (heftiPLÁSTUR)heftisárband
stiffen (STÍFA, herðna: STÍFA, stirðna)????: herðna: stirðna
struggle (barátta, BASL)barátta
stuff (of any sort: DÓT)munir
stylize (STÍLfæra)????????
substructure (undirstaða: GRUNDVÖLLUR) undirstaða: stofngerð?????
sultan (SOLDÁN)?????kóngur
swab (verb: SKÚRA)skafþvo????, nuddþvo???
sweat shirt (íþróttaPEYSA)????
sweater (lopa)PEYSA, ullarPEYSA)
swindle (SVINDL: verb: SVINDLA (á))?????
swindler (SVINDLARI)?????
table mat (borðMOTTA: hitaPLATTI)?????????
take, on the (MÚTUþægur)???
tea towel (VISKUstykki, DISKAþurrka)?????
teat (on a bottle: TÚTTA)spentappi
test ((touchstone): PRÓFsteinn)????????????????????????
test (PRÓF: PRÓFUN, rannsókn)?????????????????????????????????
test (verb: PRÓFA, rannsaka: reyna á)????????????????????
test case (PRÓFmál)????????????????
tie down (binda niður:vera í TRAFALA): binda niður??????????
tonality (TÓNtegund)hljómerni (Any of 24 major or minor diatonic scales that provide the tonal framework for a piece of music.)
topography (landslagsútLÍNUR)landslagsjaðarstrik or landslagsummörk
touch for (slá e-n um (PENINGA):BETLA af)slá e-n um fé, beiða af????????????
trace (sketch: TEIKNA útLÍNUR)draga upp ummerkur
transplant (umPLANTA)umsetja
tray (BAKKI)??????
tunic (KYRTILL: MUSSA: hermanna(JAKKI)?????
twin set (PEYSUSETT)?????????????????????
twitch (VIPRA: verb: fá VIPRUR)hrukka: verb: fá hrukkur???????????????????????????????????????
typeface (LETURflötur (stafs):LETURgerð?????:stafagerð
valance (GARDÍNUKAPPI)borðatjald???
venal (Am. ‘on the take’: MÚTUÞÆGUR, féfalur)?????????????
vindicate (veita uppreisn ÆRU, verja, réttlæta)veita uppreisn heiðurs??? virðingar??, verja, réttlæta
visa (vegaBRÉFSáritun)vegaskjalsáritun
wade in (DEMBA sér í e-ð)?????
waggery (BRANDARI)hláturkveikir???
waistcoat (VESTI)vesl
Waldorf saladValþorpsblanda
walk about (flakk: gönguTÚR)flakk: kringumganga
walking papers (uppsagnarBRÉF, REISUPASSI)uppsagnarskjal
water cress (vætuKARSI)???
whitewash (KALKA: KLÓRA yfir, hvítþvo)?????: hvítþvo
whitewash (KALKvatn: yfirKLÓR, hvítþvottur)?????: hvítþvottur
wind (TREKKJA up)draga upp???
wind down (op a person: SLAPPA af)?????????????????
windbreaker (stormBLÚSSA)ullarbrynja????????????
worth one’s while (ÓMAKSINS verð)ónáðarverður???
wrap up (PAKKA inn)böggla inn
wrapper (víður): SLOPPUR)víð ???
wreak havoc (gera usla, umTURNA)gera usla, umhverfa???
xylophone (tréSPIL, SÍLÓFÓNN)???????
Zambo (SAMBÓ)dökkur vesturblendingur (the child of an Indian and a negro.)
Get Firefox! Get Thunderbird! | - Contact us - Link Exchange - |
| - Site Map - Mailing list - |
Site made by Void-Industries
© 2006 High Icelandic Language centre